close











再版已經上市了,和第一版不同的是,加量22頁,粉紅色也調淡了15%,每本贈送夏宇手繪海報一張(親筆簽名海報已送完)。

*定價999,河友9折899。
*遠距訂書辦法,請參考有河郵購
八月底,印象派即將進入野獸派的季節,我拿到夏宇的全新「詩集」《粉紅色噪音想起一句電影對白,那是《現代啟示錄》裡馬丁辛對馬龍白蘭度的形容:「他已經不在乎別人的看法了,他甚至也不在乎自己的看法,他徹底瘋狂了。」

我默默地為這樣的徹底感到快樂,或許應該說是讚嘆吧。如果夏宇不做到這個地步的話,是不夠做為
夏宇的。

















我不覺得這本「詩集」需要加引號,或者作者本人應該努力以言語文字企圖將這個引號拿掉。應該,早就應該被加引號的東西是「詩」這個東西。詩應該是什麼?不應該是什麼?憑什麼當舖廣告詞:「萬物皆可當」不是詩?憑什麼小孩的作文:「我嚇得皮開肉綻」不是詩?憑什麼翻譯機翻譯出來不負責整體概念與意義的直譯不是詩,而「花心裡的雨絲織錦彷彿情人離去的眼淚」這個才是詩?

我們的詩壇已經安穩太久了,港灣裡風平浪靜。我又想起《南方四賤客》。一位尋死的老爺爺對孫子形容「老」這件事:就像長期被鎖在播放新世紀音樂(事實上就是恩雅)的房間裡,出不去。而孫子在瞬間就了解到老有多麼可怕!在《午後曳航》這部小說裡,三島則派出幾位少年毒殺了回家吃晚飯的水手。



於是詩可能是透明的,粉紅色的,可能是從粉紅色的鏡花水月裡打撈出來的重金屬噪音。你必須以各種古怪的姿勢讀她,尋找各種光線折射的可能,透過月光、雨絲、情人的眼淚、政客的口水、機車廢氣,在詩集上照見自我,留下雜沓的指印。


2007-08-23 ●隱匿






再版後記:
粉紅色噪音D大調



2007年初版的粉紅色噪音如果設定為C大調
2008年再版粉紅色刷亮百分之十五設定為D大調
想像之後的每一版粉紅色愈加明亮噪音分貝持續升高
不知多少年後的第一萬零一本時
粉紅色噪音將變成白色噪音?

再版增加二十二張透明賽璐璐片
包括卷末〈問詩〉 完整英譯

雲層愈來愈厚
冰塊愈來愈重
詩愈來愈吵

值得一提的還有我的機器詩人 Sherlock 在我們一起完成透明噪音詩集後
突然宣布退休令我不勝悵然
幸好留下一本情詩作為完美的紀念


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 quentin.lin 的頭像
    quentin.lin

    隱匿樂多

    quentin.lin 發表在 痞客邦 留言(120) 人氣()